Cari Blog Ini

Jumat, 16 Maret 2012

belajar bahasa spanyol yuk :D

   SALAM Saludos
Halo! : Hola! [Ola]
Selamat datang : Bienvenido [bienbenido]
Selamat pagi : Buenos dias
Selamat siang/sore : Buenas tardes (12:00 18:00)
Selamat malam : Buenas noches [buenas noces]
Apa Kabar? : Como esta? [komo esta?]
Baik, terima kasih. Dan anda? : Bien, gracias. ¿Y usted?
[bien, grasias, i usted?]
Baik juga : Bien
Siapa nama Anda : Como se llama usted? [como se zama ?]
Nama saya .... (Marta) : Mi nombre es ....... (Marta)
Anda dari negara mana? : De donde es usted?
Saya dari Argentina : Soy de Argentina [soi de arg-hentina]
Senang berkenalan dengan anda : Mucho gusto [muco gusto]
Sampai jumpa : Hasta luego [asta luego]
Selamat tinggal : Adios
Selamat jalan : Buen viaje [buen biahe]
Selamat : Felicidades [felisidades]
KALIMAT SEHARI-HARI : FRASES COTIDIANAS
Bapak/Ibu/Nona :Señor/Señora/Señorita[Senyor/senyora/senyorita]
Saya/Anda/Kamu : Yo /Usted/Vos
Kami/Kalian : Nosotros / Ustedes
Terima kasih : Gracias [grasias]
Kembali : De nada
Ya / Tidak : Si / No
Maaf : Perdon/disculpa/lo siento
Permisi (numpang lewat) : Permiso [permiso]
Tolong : Por favor
Silahkan : Por favor
Tolong bantu saya : me ayuda, por favor
Berapa? : Cuanto? [Kuanto?]
Kapan? : Cuando? [Kuando?]
Siapa? : Quien? [Kien?]
Dimana? : Donde? [Donde?]
Bagaimana? : Como? [Komo?]
Dengan : Con [Kon]
Tanpa : Sin [sin]
DI RESTORAN : EN EL RESTAURANTE
(Di Argentina berlaku sistim pemberian uang Tip, sebesar 10% dari biaya makan)
Pelayan restoran : El mozo (pria) / la moza (Wanita)
Mas/mbak! (untuk memanggil):Señor!/Señorita![Senyor/senyorita]
Makan pagi : Desayuno
Makan siang : Almuerzo
Makan malam : Cena [sena]
Menu : La carta [la karta]
Tolong bawakan saya menu : Me trae la carta por favor [me trae la karta, por fabor]
Pisau/garpu/sendok/sendok kecil:Cuchillo/Tenedor/Cuchara/Cucharita
[kuciyo/tenedor/kucara/kucarita]
Tusuk gigi : Palillo [paliyo]
Sumpit : Palitos
MAKANAN : LA COMIDA [LA KOMIDA]
Makan : Comer [komer]
Tuan/nyonya/nona mau makan apa : Que desea comer, señor/señora/señorita? [ke desea komer, senyor/senyora/senyorita?]
Saya pesan nasi goreng : quiero arroz fritos [kiero aros fritos]
Ayam/bebek/kalkun/ikan : Pollo/pato/pavo/pescado
[poyo/pato/pawo/peskado]
Daging sapi/ kambing muda :Chivito/cabrito [cibito/kabrito]
Daging babi/ham : Cerdo/jamon
Garam/merica : Sal / Pimienta
Keju : Queso [keso]
Nasi putih : Arroz blanco [aros blangko]
Nasi goreng : Arroz fritos [aros fritos]
Sosis : Salchicha [salcica]
Salad/sayur : Ensalada/verduras
Sambal : Salsa picante [salsa pikante]
Sup/kaldu/cream soup : Sopa/caldo/crema [sopa/konsome/krema]
Tahu : Tofu
Tomat/daun slada/timun :Jitomate/lechuga/pepino [hitomate/lecuga/pepino]
Telur rebus : Huevo hervido [uebo erbido]
Telur mata sapi : Huevo estrellado [uebo estreyado]
Telur orak arik (scramble egg): Huevo revuelto [uebo rebuelto]
Tolong bawakan bill nya : La cuenta, por favor [la kuenta, por fawor]
Tip / persen : propina
Untuk Muslim yang memerlukan makanan halal, bisa memberitahu dengan cara: Makanan tanpa mengandung babi : Comida que no lleva cerdo o derivado de cerdo por favor [ ko mida ke no ye ba ser do o derivado de ser do por fapor]
MINUMAN : LA BEBIDA
(bahasa yang populer dalam hal minuman adalah “dengan” :“con” atau “tanpa” : “sin” )
Minum :Tomar
Tuan/nyonya/nona mau minum apa? : Que desea tomarseñor/señora/señorita? [kedesea tomar senyor/senyora/senyorita?]
Anda punya minuman apa? : Que bebida tiene? [ke bebida tiene?]
Ada jus jeruk? : Tiene jugo de naranja? [tiene hugo de naranha?]
Saya pesan/saya ingin.... : Quiero ..... [kiero....]
Air panas : Agua caliente [agua kaliente]
Air mineral : Agua mineral
Air mineral dengan gas : Agua con gas
Air mineral tanpa gas : Agua sin gas
Anggur merah (red wine) : vino tinto [bino tinto]
Anggur putih (white wine) : vino blanco [bino blangko]
Bir/tequila/liquor : Cerveza/tequila/licor [serbesa/tekila/likor atau tragos]
Coke/coca cola : Coca [koka]
Diet coke : coca light [koka lait]
Soft drink : gaseosas
Jus jeruk : jugo de naranja [hugo de naranha]
Jus apel/wortel :jugo de manzana/zanahoria [hugo demansana/sanaoria]
Teh / kopi : te / café
Teh hitam/camomile/jasmine : te negro/ de manzanilla/ de jazmin [te negro/
de mansaniza/hasmin]
Gula : Azucar [asukar]
Susu / krim : Leche / crema [lece / krema]
Panas/dingin/sedang : caliente/frio/al tiempo [kaliente/frio/al tiempo]
Pakai es / tanpa es : con hielo / sin hielo [kon ielo/sin ielo]
BERTANYA : PREGUNTAR
Bisa tolong foto saya? : Me puede tomar una foto, por favor?
Bisa tolong foto kami? : Nos puede tomar una foto, por favor?
Anda ada uang kecil? : Usted tiene cambio? [Usted tiene kambio?]
Bisa tolong carikan saya sebuah taxi : Me puede buscar un taxi, por favor? [me puede
buscar un taksi, por favor?]
Apotik : Farmacia [farmasia]
Toko : Negocio [negosio ]
DI HOTEL
Bisa bantu saya telepon ke KBRI? : Me Puede ayudar a llamar a la Embajada de
Indonesia? [me puede ayudar a yamar a la Embahada de Indonesia ]
Bagaimana cara menelepon dalam kota?: Como hago para hacer una llamada dentro de la ciudad?
[ komo ago para aser una yamada dentro de la siudad?]
Nomor telepon KBRI adalah
Empat delapan nol tujuh
Dua Dua satu satu El Numero de telefono de la Embajada de Indonesia es,
cuatro ocho cero siete dos dos uno uno.
[El numero de telefono de la embahada de indonesia es kuatro oco sero siete dos dos uno uno]
Bagaimana cara
Menelepon ke luar negeri? : Como hago para hacer una llamada internacional?
[ komo ago para a ser una za ma da internasional]
Saya mau pesan makanan
Untuk dikirim ke kamar saya
Nomor ..........lantai : Quiero pedir comida para mandar a mihabitacion.....numero ...........piso ............
[ kiero pedir komida para mandalo a mi abitaion numero..]
ALAT ELEKTRONIK
Tuan, televisi di kamar saya tidak nyala/rusak: Señor, la televisión en mi habitacion no funciona [senyor, la television en mi abitasion no funsiona]
Tuan, saya perlu extension kabel: Señor necesito una zapatilla por favor[ Senyor, necesito una zapatiya por fapor ]
Bagaimana mengatur air conditoner: Como se regula el aire condicionado?
[komo se regula el aire kondisionado?].
Bagaimana mengatur pemanas : Como se regula la calefacción?
[komo se regula la kalefaksion?]
CUCI PAKAIAN
Saya perlu cuci pakaian saya : Necesito lavar mis ropas [ nesesito lavar mis ropas ]
Ada jasa cuci pakaian? : Hay un servicio de lava ropa [ Ay un servisio de lava ropa?]
Saya perlu seterika
Pakaian saya : Necesito planchar mis ropas [ nesesito plancar mis ropas ].
Berapa lama? : Cuanto tiempo tarda? [kuanto tiempo tarda?]
Kapan selesainya : Cuando estará lista? [kuando estará lista?]
Saya perlu segera : La necesito rápido [ la nesesito rápido ]
Berapa biayanya : Cuánto cuesta? [ kuánto kuesta? ]
Berapa biaya seluruhnya : Cuánto sería todo? [ kuánto seríya todo? ]
TUKAR UANG : CAMBIAR
Saya perlu tukar uang : Necesito cambiar dinero [ nesesito kambiar dinero ]
Dimana saya bisa tukar uang : En donde puedo cambiar dinero? [ en donde puedo kambiar dinero ]
WARTEL dan WARNET : CYBER y LOCUTORIO
Saya mau telepon ...... : Para hacer una llamada por favor [ para aser una yamada por favor].
Saya mau internet....... : Para usar el internet por favor
NAIK TAXI
Selamat pagi / siang / sore : Buenos dias / tardes / noches.
Mari kita ke jalan ........ : Vamos a ir a la calle………….?
[ vamos a ir a la caye…………?
Nomor .................. : Numero ............. [ nu me ro ]
(nomor alamat tujuan amat penting untuk memudahkan mencapai alamat tujuan)
Persimpangan dengan Jalan...: Esquina con la calle ............. [eskina kon la caye…]
Belok kanan : Dobla a la derecha por favor [ dobla a la dereca por fapor]
Belok kiri : Dobla a la izquierda por favor [dobla a la iski- yer- da por fapor ]
( catatan: membiasakan diri dengan ucapan “por favor” / please,selain untuk sopan santun yang biasa diucapkan orang setempat, juga akan menampilkan kita seolah-olah orang yang sudah lama tinggal di Buenos Aires dan menghindari kesan sebagai orang yang baru datang yang tidak tahu apa-apa sehingga mudah diperdaya)
ANGKA
Satu : Uno [ uno ]
Dua : Dos [ dos ]
Tiga : Tres [ tres ]
Empat : Cuatro [ kua tro ]
Lima : Cinco [ sing ko ]
Enam : Seis [ se iss ]
Tujuh : Siete [ si ye te ]
Delapan : Ocho [ o co ]
Sembilan : Nueve [ nue ve ]
Sepuluh : Diez [ di yes ]
Dua puluh : Veinte [ bein te ]
Tiga puluh : Treinta [ trein ta ]
Empat puluh: Cuarenta [ kua ren ta ]
Lima puluh : Cinquenta [ sing ku en ta ]
Enam puluh : Sesenta [ se senta ]
Tujuh puluh : Setenta [ se tenta ]
Delapan puluh : Ochenta [ o centa ]
Sembilan puluh: Noventa [ no ven ta ]
Seratus : Cien [ si yen ]
Seratus : Cien [ si - yen ]
Duaratus : Doscientos [ dos si yen tos ]
Tigaratus : Trescientos [ tres si yen tos ]
Empat ratus: Cuatrocientos [ kua tro si yen tos ]
Lima ratus : Quinientos [ ki nientos ]
Enamratus : Seiscientos [ se iss si yen tos ]
Tujuhratus : Sietecientos [ siete si yen tos ]
Delapanratus: Ochocientos [ o co si yen tos]
Sembilanratus : Novecientos [ nove si yen tos ]
Seribu : Mil [ mil ]

Rabu, 14 Maret 2012

BAJU DAGING LADY GAGA

   7 fakta Menarik tentang baju daging Lady GaGa yang telah direka oleh pereka fesyen, Franc Fernandez ini:


1. Baju daging Lady GaGa menggunakan 100% daging asli
Bukan hanya setakat baju semata-mata, namun baik kasut, tas tangan serta crown atau tiara yang dikenakan oleh Lady GaGa dalam acara itu diperbuat daripada daging asli .
2. Baju daging Lady GaGa tidak berbau hamis atau busuk 
Mungkin ramai yang menganggap baju daging yang dikenakan oleh Lady GaGa ini mempunyai bau daging yang sangat kuat serta tidak menyenangkan hidung.
Namun, percaya atau tidak, baju daging ini langsung tidak berbau hamis atau pun busuk. Malah, Lady GaGa sendiri memberitahu bahawa bau daripada baju dagingnya itu sangat manis. Orang yang duduk disekeliling Lady GaGa juga memberitahu bahawa baju daging Lady GaGa tidak berbau busuk.
3. Baju daging Lady GaGa ini sangat berat!
Daging memang jauh lebih berat jika dibandingkan dengan kain, Apatah lagi bila ia menggunakan 100 peratus daging mentah yang asli. Maka, tidak hairanlah kalau baju daging Lady GaGa ini mencapai berat 22.67 kilogram. Hmmm…Patutlah Lady GaGa macam susah nak bergerak pada malam tu. Tapi, walau macamana pun, ia bukanlah satu halangan untuk Lady GaGa bergaya sakan pada malam itu.
4. Daging mentah di baju Lady GaGa harganya murah
Daging yang digunakan untuk membuat bahan baju Lady Gaga ini ternyata murah saja harganya. Ianya juga bukanlah dari jenis daging Gred A. Inilah yang telah dinyatakan oleh tukang jual daging, Peter Cacioppo.
5. Baju daging ini selesa dipakai!
Pada awalnya, pereka fesyen baju daging ini Franc Fernandez bimbang kalau-kalau baju daging ini akan membuatkan Lady GaGa berasa tidak selesa untuk memakainya. Tapi, Lady GaGa beritahu, itu baju paling nyaman yang dikenakannya pada malam itu. Hmmm, betul ke apa yang Lady GaGa cakap ni? Ataukah ia sekadar propa semata-mata?
6. Baju daging Lady GaGa tidak menggunakan bahan pengawet!
Bunyinya macam tidak munasabah. Tapi, hakikatnya, baju daging Lady GaGa ini langsung tidak menggunakan sebarang bahan pengawet untuk menjadikan ia tahan serta tidak berbau. Hebat ya?
7. Baju daging Lady GaGa tidak mempuyai darah
Ini satu lagi persoalan yang mungkin boleh mengundang rasa pelik atau hairan pada semua orang. Tapi, kalau diperhatikan betul-betul, memang tidak ada kesan darah yang menitis keluar dari baju daging Lady GaGa. Bak kata Franc, daging yang digunakan untuk membuat baju Lady GaGa ini bukan saja sangat liat dan kuat tetapi juga bersih

KISAH HIDUP MOTHER'S MONSTER

  Germanotta Stefani lahir pada tanggal 28 Maret 1986, anak sulung dari Yusuf Germanotta, seorang Amerika Italia, dan Cynthia Bissett. Ia juga belajar piano dari usia empat tahun,. Terus menulis piano pertamanya balada pada 13 dan mulai tampil di malam mike terbuka dengan usia 14. Pada usia 11 tahun, Germanotta dihadiri Biara Hati Kudus, sebuah sekolah Katolik Roma swasta. Sebuah aktor musikal avid di sekolah tinggi, Germanotta digambarkan sebagai pemeran utama Adelaide dalam Guys and Dolls dan filia dalam A Funny Thing Terjadi di Jalan ke Forum Ia menggambarkan kehidupan akademik di sekolah tinggi sebagai "sangat berdedikasi, sangat rajin, sangat disiplin" tapi juga. "sebuah sedikit tidak aman "saat ia mengatakan dalam sebuah wawancara," digunakan saya untuk mendapatkan mengolok-olok karena terlalu provokatif atau terlalu eksentrik, jadi aku mulai nada turun aku tidak cocok, dan saya merasa seperti gila.. " Kenalan sengketa bahwa dia tidak cocok di sekolah. "Dia memiliki kelompok inti dari teman, dia adalah seorang murid yang baik Dia menyukai banyak anak laki-laki, tetapi menyanyi adalah No 1", kenang teman sekelas mantan sekolah tinggi.Mengacu pada "ekspresif jiwanya, bebas", gaga kepada majalah Elle "Aku kidal!" 

Pada usia 17, Germanotta diperoleh awal masuk ke New York University's Tisch School of Arts. Di sana ia belajar musik, dan meningkatkan keterampilan lagu nya dengan menyusun esai dan makalah analisis berfokus pada topik-topik seperti seni, agama, sosial dan politik. Germanotta tinggal di sebuah asrama NYU Street 11. Tapi merasa bahwa dia lebih kreatif dari beberapa teman sekelasnya. "Sekali Anda belajar bagaimana berpikir tentang seni, Anda bisa mengajar diri sendiri," katanya. Pada semester kedua tahun kedua, dia mengundurkan diri dari sekolah untuk memusatkan perhatian pada karir musiknya . Ayahnya setuju untuk membayar sewa apartemen untuk setahun, pada kondisi bahwa dia kembali mendaftar untuk Tisch, jika dia tidak berhasil. . "Saya meninggalkan seluruh keluarga saya, mendapat apartemen termurah yang bisa kutemukan, dan makan kotoran sampai ada orang yang mau mendengarkan," katanya. 
2005-07: Karir awal

 Germanotta awalnya ditandatangani dengan Def Jam Rekaman di usia 19, setelah Island Def Jam Music Group Chairman dan CEO LA Reid mendengar bernyanyi menyusuri lorong dari kantornya. Setelah tiga bulan, dia turun dari Def Jam,  meskipun mereka memperkenalkannya kepada penulis lagu dan produser direnovasi, yang mereka juga berhasil  Lagu pertama yang diproduksi bersama-sama dengan direnovasi itu ". Boys Boys Boys", a-mash up terinspirasi oleh Mötley Crüe's "Girls, Girls, Girls" dan AC / DC 's "TNT".  Dia pindah ke apartemen di Lower East Side dan mencatat beberapa lagu dengan penyanyi hip-hop Grandmaster Melle Mel , untuk buku audio atas buku anak-anak Portal ini di Taman oleh Cricket Casey.  Dia juga mulai Stefani Germanotta Band dengan beberapa teman dari NYU. Mereka merekam sebuah EP dari balada mereka Fiona Apple-esque, di sebuah studio di bawah toko minuman keras di New Jersey, menjadi fixture lokal di lokasi pusat kota LES klub , Dia mulai menggunakan narkoba. Segera setelah itu, saat tampil di acara olok-olok.  Ayahnya tidak mengerti alasan di balik ketergantungan obat dan tidak bisa melihatnya selama beberapa bulan.  Musik produser Rob Fusari, yang membantunya menulis beberapa lagu sebelumnya nya, dibandingkan gaya vokal dia bahwa dari Freddie Mercury. Fusari membantu menciptakan moniker gaga, setelah lagu Ratu "Radio Ga Ga". Suatu hari, Germanotta sedang dalam proses mencoba untuk datang dengan nama panggung, ketika ia menerima pesan teks dari Fusari yang berbunyi "Lady gaga".  Dia menjelaskan,

"Setiap hari, ketika Stef datang ke studio, bukannya menyapa, saya akan mulai bernyanyi 'Radio Ga Ga". Itu adalah masuk lagu nya [Lady. Gaga] benar-benar sebuah kesalahan, saya mengetik' Radio Ga Ga 'dalam teks dan hal itu merupakan AutoCorrect sehingga entah bagaimana 'Radio' harus diganti dengan "Lady" Dia mengirim sms. saya kembali, "Hanya itu" Setelah hari itu., ia Lady gaga. Dia seperti, "Jangan pernah panggil aku Stefani lagi. 

Kendali benar profil seorang wanita muda berambut pirang, dikelilingi dengan duduk penonton di sebuah pub. Dia memakai triko hitam dan rambutnya yang panjang jatuh di sisinya. Dengan tangan kanannya dia memegang sepasang kacamata hitam video ke matanya.
Gaga tampil di sebuah bar di Atlanta, Georgia.

Dia kemudian dikenal sebagai Lady gaga.  (The New York Post, bagaimanapun, telah melaporkan bahwa kisah ini tidak benar, dan bahwa nama yang dihasilkan dari pertemuan pemasaran . Sepanjang tahun 2007, gaga berkolaborasi dengan artis Lady cahaya bintang, yang membantu membuat-nya di panggung mode.  Pasangan pertunjukan mulai bermain di klub tempat pusat kota seperti Mercury Lounge, The Bitter End, dan Rockwood Music Hall, dengan live performance seni karya mereka dikenal sebagai "Lady gaga dan Starlight Revue ".  Ditagih sebagai" The Ultimate Pop Rockshow olok-olok ", tindakan mereka itu merupakan penghargaan yang rendah-fi berbagai tindakan tahun 1970-an.  Pada bulan Agustus 2007, gaga dan Starlight diundang untuk bermain di Amerika Lollapalooza festival musik . adalah kritis diakui, dan kinerja mereka memperoleh tanggapan positif.  Setelah pada awalnya difokuskan pada avant-garde, dan musik dansa elektronik, gaga menemukan ceruk musik ketika dia mulai menggabungkan melodi pop dan rock vintage glam David Bowie dan Queen ke musiknya.